|
Часть 1. Схипхол Часть 2. Вена Часть 3. Вена. Пратер Часть 4. Вена. Шёнбрунн Часть 5. Поезд на Будапешт Часть 6. Будапешт Часть 7. Ночной Будапешт Часть 8. Дневной Будапешт Часть 9. Будапешт. Базилика Св. Иштвана |
Part 1. Schiphol Part 2. Vienna Part 3. Vienna. Prater Part 4. Vienna. Schönbrunn Part 5. Train to Budapest Part 6. Budapest Part 7. Budapest at night Part 8. Budapest by day Part 9. Budapest. St. Stephen's Basilica |
ВенаСказано — сделано, быстрый самолёт уносит нас в Вену, нас мило встречают прямо в аэропорту и везут в столицу. В Австрии говорят на |
ViennaTo cut a long story short, we landed in Vienna, we were warmly welcome right in the airport and transferred to the city. Austrians speak |
![]() | |
|
Вена (по-нидерландски Wenen, по-немецки Wien, по-английски Vienna) — явно европейский город. В меру чистый, ухоженный и многонациональный. Разительное отличие от Нидерландов, и особенно Амстердама, обнаруживает архитектура города: в Амстердаме (имеется в виду исторический центр, конечно) всё очень компактное: узенькие улочки, ещё более узенькие тротуары, крохотные кафе и рестораны на несколько столиков. В Вене всё намного масштабнее. Амстердам весь застроен зданиями из тёмно-красного кирпича. Для Вены характерны другие цвета: белый и жёлтый (которые при недостаточном уходе быстро превращаются в серый, поэтому голландский вариант мне нравится больше). Валюта — евро, цены не особенно отличаются от голландских. Розетки, слава Св. Стефану, совместимы с голландскими и российскими. |
Vienna (Dutch Wenen, German Wien) is a typical European city. It's clean enough and multinational enough. It looks very differently than Holland, and especially Amsterdam, in terms of architecture. Amsterdam is very compact: streets, sidewalks, tiny cafes, coffee houses and restaurants with a few small tables. Vienna reveals much larger scale of the buildings. Amsterdam is all built with dark red bricks. Vienna is in favour of different colours: white and yellow (which quickly fade to gray under lack of maintenance—that's why I like the Dutch approach better). The currency is euro, and prices are similar to Dutch ones. Mains outlets use (luckily!) the same sockets as in Holland (and Russia). |
|
Любопытно, что местные квартиры принято защищать от грабежей раздвижной решёткой, расположенной снаружи рядом с входной дверью (в отличие от принятых на родине медведей двойных металлических дверей, или Голландии, где их вообще никак не защищают): |
Curious that it's common to protect apartments from burglars with a sliding grating mounted just outside the entry door (unlike Holland, where no effort is made at all, or Russia where a heavy metal door is a must): |
![]() | |
| Наш дом был построен в конце XIX столетия. В то время лифты в подъездах устанавливать было не принято, но хитрые австрийцы сумели-таки выкроить пол-квадратного метра для лифта размером с одного некрупного голландца: | Our house was built in late XIX century. At that time it wasn't fashionable to have elevators in houses, but handy Austrians managed to find a half square meter for an elevator exactly enough for an average-sized Dutch: |
![]() | |
| Очень интимное в результате устройство у них вышло (в этом можно убедиться, проехав в нём втроём). | The result is a very uniting device (simply try to share it with three people). |
|
Пора по достопримечательностям. Вдоль улиц — выставка пальм в кадках: |
It's time for sightseeing. Palm trees in tubs are set out in the street: |
![]() | |
| Смешные столбики предупреждают о штрафе за неубранные собачьи экскременты: | Funny plates warn about fines for dog dirt: |
![]() | |
| На каждом столбе висят газеты, рассчитанные на специальных честных людей, кладущих денежку за газету в специальную коробочку: | Every post's got newspaper for fair people, who throw money into a special box: |
![]() | |
| Поскольку они действительно висят чуть ли не на каждом столбе, я могу представить, сколько усилий нужно, чтобы их все разложить, а потом собрать деньги за них. | I can hardly imagine amount of work needed to distribute all those newspapers, and to collect the money afterwards. |
|
В Вене много иностранцев и иммигрантов; нередко слышна русская речь. Так, экспериментально было установлено, что кафе Dr. Falafel, что около Naschmarkt, владеют русскоязычные. Пригласившая нас персона очень хорошо знакома с развлекательно-баро-питейной стороной австрийской столицы; благодаря этому мы попробовали значительное количество хорошей еды, вина и пива (австрийцы несколько высокомерно относятся к германской винной и пивной традиции; обратное тоже верно). На основании личного опыта могу порекомендовать классический ресторанчик Gigerl, расположенный в уединённой улочке в двух шагах от центра и едва ли находимый туристами — традиционное австрийское копчёное мясо с квашеной капустой (sauerkraut) и с вином Grüner Veltliner — это самый настоящий lekker-lekker! |
There are many expats and tourists in Vienna; Russians are also not so rare there. The inviting party was very familiar with entertainment side of the city; thanks to that we've had a whole lot of good food, wine and beer (Austrians are somewhat haughty towards German wines and beers, and vice versa). We've had a good experience with traditional restaurant named Gigerl, located in a tiny street and barely visited by tourists — Austrian smoked meat with sauerkraut and wine Grüner Veltliner is a winning lekker-lekker! |
![]() | |
| Нам удачно довелось попасть на фест-ярмарку провинции (Steiermark), на которой продавалось местное вино — предмет гордости австрийцев. | We were lucky to find a feast (or fair) of the province Steiermark, mostly dedicated to wines (which are Austrian pride). |
| |
| На скромной территории Rathauspark столпилось примерно полгорода: | The small territory of Rathauspark hosts some half of city's inhabitants: |
| |
| Художественно-национальная самодеятельность подогревает веселье: | National amateur performances entertain the public: |
| |
|
Девушки в национальных костюмах предлагают |
Girls in traditional dresses offer |
| |
| К услугам перепивших вина заранее заготовлены зелёные монстры: | A number of green monsters welcomes drinkers: |
![]() | |
| Кстати о монстрах, на улицах Вены порой попадаются не менее странные персонажи: | And, talking about monsters, there's more to be found in the streets of Vienna: |
![]() | |
| Есть от чего полезть на стену: | Some people prefer to save themselves climbing up a wall: |
![]() | |
| Продолжение: Часть 3. Вена. Пратер | Next: Part 3. Vienna. Prater |
ВниманиеЭтот блог переехал по адресу yktoo.com/ru/ |
AttentionThis blog has moved to yktoo.com/en/ |


















